Ежедневно
7:00 - 17:00 (МСК) 8:00 - 20:00 (Пекин)
ru
Инженерно-
лингвистические
решения под ключ

Перевод чертежей

Перевод чертежей является особым видом инженерно-технического перевода. Для данного вида работ свойственны все характеристики технического перевода, но и есть ряд особенностей, делающий данный вид услуг специфическим и трудоемким.

1) Необходимость использования специального программного обеспечения

Как правило чертежи выполняются в САПР, таких как AutoCAD и другие, иногда для удобства использования чертежи конвертируют в PDF или в изображения. Это предъявляет к переводчику дополнительные требования – необходимость наличия базовых навыков работы в программах, позволяющих изменять текстовое содержание чертежей.

На первый взгляд может показаться, что ничего сложного здесь нет, но на практике у переводчиков, которые как правило не обучались работе с чертежами, возникает много проблем. Опишем некоторые из них на примере AutoCAD:

  • как преобразовать однострочный текст в многострочный;
  • как расчленить объект на части (иногда текст объединен с графическими элементами или в группы и без проведения определенных действий его невозможно изменять);
  • как изменить шрифт (стандартный китайский шрифт SimSun не применим для русского языка);
  • что делать при проблемах кодировки (когда текст на чертеже отображается в виде не понятных символов);
  • многие другие проблемы, на решение которых без наличия опыта и навыков уходит большое количество времени.

Силами нашей команды переведена на одна тысяча комплектов рабочих чертежей для таких сложных проектов, как электрические станции, газопроводы, заводы и фабрики. Нами накоплен опыт сотрудничества со многими проектными институтами, производителями оборудования, собрано большое количество баз шрифтов, наши специалисты имеют многолетний опыт работы с AutoCAD и другим специальным ПО.  Все это позволяет нам быстро и качественно выполнять перевод чертежей.

2) Обязательный учет контекста

Текст на чертеже представляет собой различные технические пояснения, технические требования, наименования узлов, указания допусков, размеров, основную надпись и т.д. Часть текста на чертеже дополнительных пояснений не требует (все ясно из текста), но часто, для того чтобы понять о чем идет речь, нужно внимательно просмотреть весь чертеж или его часть, разобраться к чему относится надпись, поэтому перевод чертежей должен производиться обязательно с учетом контекста и графической информации на чертеже. Также очень часть для того, чтобы понять смысл содержания чертежа нужны дополнительные специальные знания и опыт.

Многие компании при переводе чертежей занимаются извлечением текста из чертежей с помощью специальных программ, после чего выполняется перевод, затем переведенный текст вставляется обратно в чертеж, в результате чего возникает несоответствие текста контексту и графическому содержанию чертежа, что приводит к невозможности нормального использования чертежей после перевода.

В состав нашей команды входят опытные технические специалисты, которые могут разобраться даже с самыми сложными чертежами, все чертежи переводятся с учетом контекста, благодаря этому обеспечивается точность перевода и его полное соответствие графическому содержанию чертежа, такие чертежи легко читаются специалистами и могут сразу после перевода непосредственно использоваться на производстве.

3) Более сложная верстка документа

При переводе чертежей с китайского языка на иностранные языки и в обратном направлении необходимо учитывать следующую особенность – один китайский иероглиф зачастую несет смысл целого слова на иностранном языке, поэтому текст на китайском языке гораздо короче текста на иностранном языке, вследствие этого часто возникает ситуация, когда при сохранении исходных параметров шрифта текст перевода просто не помещается в отведенное для него место на чертеже, требуется дополнительное форматирование. Наша команда имеет большой опыт решения данных проблем, выполненные нами чертежи выглядят аккуратно, можете убедиться в этом, посмотрев соответствующий раздел нашего портфолио.

4) Большое количество сокращений

Чертежи изобилуют различного рода сокращениями. Чаще всего проектировщики выпускают отдельный лист или несколько листов с расшифровкой аббревиатур и условных обозначений к тому или иному комплекту чертежей. Однако в перевод этот лист аббревиатур может поступить в последнюю очередь, когда уже весь комплект переведён.

Для решения таких проблем нашей компанией создана постоянно пополняемая база данных, включающая огромное количество аббревиатур и  сокращений, при необходимости штатные технические специалисты нашей компании смогут быстро и точно найти значение даже самой редкой аббревиатуры.

Ознакомьтесь с нашим портфолио и убедитесь в безупречном качестве нашей работы.

Портфолио:

НАЧНЁМ СОТРУДНИЧЕСТВО!

Пожалуйста, заполните форму, наш менеджер свяжется с Вами

Личные данные
Вы
Тема
Допустимые типы файлов: doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx, txt, jpg, jpeg, png, gif, rar, zip, dwg
Максимальный размер файла: 50mb
Введите код:
Ошибка регистрации. Такой email уже существует
Пароль должен состоять не менее, чем из 6 символов
Регистрация прошла успешно. Вы можете войти на сайт, используя Ваш email и пароль

Для оформления заказа, пожалуйста, заполните следующую форму, наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее рабочее время

Личные данные
Вы
Тема
Допустимые типы файлов: doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx, txt, jpg, jpeg, png, gif, rar, zip, dwg
Максимальный размер файла: 50mb
Введите код:
Ошибка регистрации. Такой email уже существует
Пароль должен состоять не менее, чем из 6 символов
Регистрация прошла успешно. Вы можете войти на сайт, используя Ваш email и пароль
Заказать звонок Оставить сообщение
Заказать обратный звонок
Данный звонок абсолютно бесплатный для Вас, можете спокойно принимать вызов
Оставить сообщение
Заявка успешно отправлена!
Мы благодарим Вас за то, что проявили интерес к нашей компании. В целях защиты наших интересов, доступ к просмотру содержимого кейсов будет открыт только после заполнения регистрационной формы.
Спасибо за понимание!
Регистрация Вход
Личные данные
Вы
Тема
Допустимые типы файлов: doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx, txt, jpg, jpeg, png, gif, rar, zip, dwg
Максимальный размер файла: 50mb
Введите код:
Ошибка регистрации. Такой email уже существует
Пароль должен состоять не менее, чем из 6 символов
Регистрация прошла успешно. Вы можете войти на сайт, используя Ваш email и пароль
Если Вы заполняли регистрационную форму ранее, Вы можете войти, используя Ваш E-mail и пароль
Вы можете восстановить пароль, используя свой E-mail
Ссылка для восстановления пароля отправлена Вам на почту.