Использование подстановочных знаков и кодов в инструменте «Замена» в программе MS Word — очень мощная функция, которая позволяет находить и заменять/удалять самые разные текстовые фрагменты. В данной статье опишу один из возможных способов применения данного инструмента — удаление китайского языка в двуязычном документе (китайский и английский).
Иногда на перевод присылают документы, которые написаны на двух языках – китайском и английском. При этом, как правило, английский просто дублирует китайский. Вообще, я всегда рекомендую переводить с родного языка, поскольку английский язык часто является не самым лучшим переводом с китайского языка и в нем может быть утрачена часть смысла.
В рассматриваемом мной примере английский язык является исходным, а китайский дублирующим, поэтому удалять будем именно китайский.

В интернете можно найти множество способов, но более оптимальным, по моему мнению, является следующий:
- В поле поиска ввести ([⺀-■]{1;})*^13,
где ([⺀-■]{1;}) — это комбинация азиатских символов
* — это специальный знак, который означает: любая последовательность символов.
^13 — это специальный знак, который соответствует окончанию абзаца.

После совершения данной операции из текста удаляется львиная доля китайского текста, и, что не маловажно, удаляются пустые строки, которые при использовании другого метода пришлось бы удалять вручную.
2. Как показывает практика после операции 1 в тексте все же остаются отдельные фразы на китайском языке, хотя их и не так много, для их удаления в поле поиска просто вводим [⺀-■]{1;}.
3. После этого еще раз просматриваем документ и удаляем небольшое количество остаточных символов, которые были в китайском тексте, но не удалились с помощью операций 1 и 2, их очень мало

Если у Вас есть более рациональные способы решения данной проблемы, пожалуйста, напишите об этом в комментариях.










Способ работает, спасибо. Тем не менее нужно аккуратно использовать автозамену. Например, в моем документе есть пустые квадраты (чек-боксы), которые при использовании этого способа распознаются как китайские иероглифы. Загвоздка в том, что эти чек-боксы используются в таблицах, основной текст в которых на английском. Если использовать «Заменить все», они будут удалены. Приходится все просматривать, использовать «Заменить». Еще работает в Ворде [一-龥], каждый иероглиф находит, чек-боксы не трогает:) Взяла здесь: https://superuser.com/questions/983441/visual-studio-search-through-code-for-chinese-text.
У меня часто в работе англо-китайские документы в формате Excel, для них пока не нашла способа автозамены. У вас нет советов? Спасибо.